Nisit Translator

รับแปลเอกสารโดยทีมนิสิตจุฬา

หน้าแรก » บทความ » เตรียมตัวไปดูหนังเพื่อฝึกฝน นำไปใช้รับแปลภาษาอังกฤษอย่างไร

เตรียมตัวไปดูหนังเพื่อฝึกฝน นำไปใช้รับแปลภาษาอังกฤษอย่างไร

แชร์หน้านี้ Line

เตรียมตัวไปดูหนังเพื่อฝึกฝน นำไปใช้รับแปลภาษาอังกฤษอย่างไร

           รับแปลภาษาของแต่ละคนไม่เหมือนกัน บางคนใช้วิธีการในการที่จะไปเรียนพิเศษกับตัวเตอร์ไปเลย บางคนไปดูตามคลิปวีดีโอ บางคนใช้วิธีการการท่องคำศัพท์ การไปหาที่หัดพูดคุยกับชาวต่างชาติ หรือการอ่านหนังสือ

           แต่จะมีสักกี่วิธีกันที่ช่วยให้การฝึกภาษาอังกฤษเพื่อรับแปลภาษาเป็นเรื่องสนุก และได้อรรถรสมากไปกว่าการฝึกภาษาอังกฤษจากการดูหนังหรือซีรีส์ เรื่องโปรด หรือว่าไปดูหนังภาษาอังกฤษในโรงภาพยนตร์ มือคือ หนทางที่น่าสนใจมากพอสมควรและได้รับอรรถรสในการชมภาพยนตร์

            การฝึกฝนช่วยได้ สำหรับคนที่ เริ่มฝึกภาษาอังกฤษด้วยการดูหนังตั้งแต่ ด้วยการไปดูหนัง ดูซีรีย์ ฟังเพลง รับรองเลยว่าช่วยได้ อีกทั้ง มีความสุขและสนุกสนานในการดูหนังไม่พอ ยังได้รับความรู้ในการดูหนังแต่ละแนวแต่ละประเภท เพื่อให้สามารถที่จะนำมาใช้ในการใช้ภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวันได้อีกด้วย ทั้งการสนทนากับเจ้ายาย การแปลเอกสาร สามารถที่จะช่วยได้หมด รับรองว่าใช้

เรียนรู้ ให้เก่งมากขึ้น จะสามารถที่จะเปลี่ยนคุณให้เก่งภาษาอังกฤษได้ ด้วยการฝึกในของตนเอง โดยเตรียมตัวก่อนไปดูหนังเพื่อฝึกทักษะดังนี้

1. ไปดูหนังให้เหมาะสมไม่มากไปหรือว่าน้อยไป ซึ่งสามารถที่จะฝึกฝนตนเองได้อย่างเหมาะสมด้วย ซึ่งความถี่ในการฝึกแต่ละสัปดาห์เป็นอย่างไร โดยเวลาที่แนะนำคือ อย่างน้อย 3-5 วันต่อสัปดาห์ และใช้เวลาฝึกต่อการฝึก ประมาณ 20 - 40 นาทีต่อวัน โดยทุกอย่างไม่ตายตัว สามารถปรับเปลี่ยนได้ตามความเหมาะสม แต่แนะนำให้ทำประจำ เพื่อให้นำไปใช้ในการรับแปลภาษาได้จริงเพราะว่าหากละเลยอาจจะไม่ประสบความสำเร็จ นอกจาก

2. เลือกประเภทให้เรียบร้อยก่อนว่าแบบไหน เหมาะสมกับการฝึกของตนเอง  แนววิชาการ ตลก วิทยาศาสตร์ เป็นต้น จะได้ได้ประโยชน์จากการไปดูอย่างเต็มที่

3. สมาธิในระหว่างรับชมก็สำคัญเป็นอย่างมากจะช่วยให้เราได้ประโยชน์จากการดูอย่างสูงสุด อย่าลืมปิดมือถือ เพื่อไม่ให้รบกวนทั้งผู้อื่นและรบกวนสามาธิในการจดจดวลีหรือว่าประโยชน์เด็ดๆจากการดูหนังด้วย

4. ให้กำลังใจตัวเอง อีกหนึ่งข้อที่สำคัญที่สุดเลยก็ว่าได้ คือการให้คะแนนตัวเอง ประเมินตัวเอง  และให้กำลังใจตัวเองบ้าง ในการรับแปลภาษาเหนื่อยก็พัก หนักไปก็ผ่อนลงบ้าง 

5.  นอกจากการดูหนังแล้ว มันจะต้องเรียนรู้ในเรื่องคำและสำนวนของหนัง วลีเด็ดๆ อย่าลืมว่าการดูหนังไปด้วยจดไปด้วยก็ช่วยได้ เผื่อดูหนังแล้วลืม การจดเอาไว้จะได้นำมาทบทวนในยามที่เราว่าง  

 

เว็บไซต์ : www.nisittranslator.com
Line id : @tutorchulateam (มี @ ข้างหน้าด้วยนะคะ)
E-mail : [email protected]

บทความล่าสุดอื่นๆ

รับแปลงานวิจัย ไม่ใช่เรื่องง่ายอย่างที่คิด

หาที่รับแปลเอกสาร ที่ไหนที่ถูกต้องและโดนใจมากที่สุด

เลือกร้านรับแปลภาษาอังกฤษฉบับปี 2022 อย่างไรดี

ยุคนี้ใช้บริการในการ แปลออนไลน์ ง่ายดายและสะดวก